我来回答一下这三个短语的区别。
get on the bus是动词短语,中文意思是“上公共汽车”,take a bus中文意思是“坐公交车”,而by bus的中文意思是“乘公交车”。
举例子说明一下。
He got on the bus, and then got off at the hospital.
He often takes a bus togo to the zoo.(作谓语)
He often goes to the zoo by bus. (作状语)
希望我的回答能够尽快帮到你啊!
in the bus是强调在公车里,比如公车里有什么东西, on thebus是强调坐公车这个概念,表示出行的交通方式。
音标:[ɪn ðəbʌs]释义:在公共汽车上;在公共汽车里;在公交车上。
如果指在公交车内,用in the bus,如There are few passengers in the bus this morning(公交车上今天早晨几乎没几个乘客)。
如果指乘坐公交车,则用on the bus,如I go to school on the bus every day(我每天乘公交车上学),这种情况也可以用by bus,或者改用I take the bus to go to school every day。
英语中,介词更准确的说法应是前置词,表示名词、代词等与句中其它词的关系,在句中不能单独作句子成分。介词后面一般有名词、代词或相当于名词的其他词类、短语或从句作它的宾语,表示与其他成分的关系。
介词和它的.宾语构成介词词组,在句中作状语,表语,补语,定语或介词宾语。同时介词的用法也很灵活,同一个介词可以表达多种意义,介词可以分为时间介词、地点介词、方式介词、原因介词、数量介词和其他介词。介词一般用于名词或者代词前面,表示该词与句中其他成分的关系。介词后面的名词或代词称为介词宾语(如果是人称代词,则要用宾格)。介词和介词宾语合在一起构成介词短语。
没有in a bus这种表达,只有by bus,On a bus和by bus的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1.On a bus意思:在公共汽车里。
例句:
Ivor dreamed that he was on a bus.
艾弗梦见他在一辆公共汽车上。
2.by bus意思:乘公共汽车。
例句:
They had to travel everywhere by bus.
他们只得乘公共汽车出行。
二、用法不同
1.On a bus用法:on表示在物体的表面上,bus意为“公共汽车”,指的是一种大的,能装很多人的客车,是可数名词。
2.by bus用法:by表示方式作“凭着”解时,其后常接反身代词; 作“乘”解时,后接交通工具,其前不加冠词。 bus用复数形式,其前不能用冠词。
三、侧重点不同
1.On a bus侧重点:意思是在公共汽车上侧重这一事实。
2.by bus侧重点:乘坐公交,by表示一种方式。
1. get into the bus 和get onto the bus 都可以说,但远不如get on the bus 普通和常用。
2. into 和onto 叫做“合成介词”,强调“动作性”,因为to 表示“朝着;向着”之意,带有动作性质。
3. into 表示进入“有体积的东西”;onto 表示来到“有平面的东西。” 对于bus 而言,“体积”和“平面”兼而有之。
前者指乘公共汽车做交通工具。后者表示在公共汽车上。
by bus和 on the bus均表示:“乘公共汽车去…” 两者有共同点,都是放在句末,其用法和意思基本相同。句子结构如下:
1)主语 + go/get to + 地点名词+by bus .
2)主语+go/get to+地点名词+on the bus.
I go to Nanning by bus.
I get to Nanning on the bus.
两个句子汉语的意思都是: “我乘公共汽车去南宁”
约定俗成的用法是on the bus如果乘出租车可以in the taxi,就是习惯用法。一般不使用in the bus表示乘车,但可以表示地点,在公共汽车里面。
ride on a bus释义:
乘坐公共汽车
例句:
Its a five fen ride on a Bus.
乘公共汽车去要五分钱。
The care of a doctor when you are sick, a haircut, and a ride on a bus are all things of value.
照顾一名医生当你生病了,理发,乘坐公共汽车都是有价值的东西。
ride a bus释义:
乘公交车
例句:
Sometimes in life, such as ride a bus.
人生有时如乘一辆公交车。
在英语里,
表示在公共车站用on the bus station。
无论是go on a bus 还是go in a bus都不正确。正确的表达方法是get on a bus,意思是上公交车。
在英语中一些固定搭配的短语是不能够换成别的单词的。get on the bus是固定搭配,其中动词get是不能改成go的。上小型的交通工具则是get into,如:get into the car。
本网站文章仅供交流学习,不作为商用,版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除