Daming和Sam正在包饺子。Daming and Sam are making dumplings.
备课:lecture preparation 动词词组:to prepare a lecture/class /lesson上课: giving a lecture/class/lesson
题目:ABookReportof。。。写上书名书名用斜体格式:1.0Introduction介绍一下书的信息,比如大体内容,包括几章2.0ContentofBook可以再分2.12.22.3等概括内容可以按章节写或是别的分类加一些自己的总结更好3.0Conclusion主要就是这样
这个询问应该是“盘问”的意思吧?The police were interrogating the criminal/offender(s).
(正在)画画英文是这样写
be drawing
忽然的句子:
1. 我正走在回家的路上,忽然天暗下来,一会儿就下起了大雨。
2. 我正躺在沙发上休息,忽然想起今天的作业还没写完。
3. 我在静静地写作业,忽然,电话铃响起来了,我只得去接电话。
4. 我睡觉睡得正香,忽然一阵雷声,把我惊醒了。
一般在外面吃饭,旁边的人会说“맛있게 드세요." 如果相劝一个人好好吃饭就“밥은 제때에 먹으세요."
为您解答 He is taking photos. He is shooting a photo. 都可以
“亲”英语可翻译为my dear、my darling、honey。
例句:
1、不要害怕,亲爱的,因为有我在这里。
Fear not, my dear, for I am here.
2、亲爱的,你得改一下你吃饭的姿势。
Dear, you have to square your way to eat.
3、亲爱的,帮我把礼服背后的钩扣扣上。
Darling, help me to hook up my dress at the back.
干杯的英语是:cheers。cheers(英 [tʃɪəz] 美 [tʃɪrz] )int.举杯敬酒的用语;谢谢;再见v.鼓励;喝彩( cheer的第三人称单数 );鼓舞例句:People sometimes say 'Cheers' to each other just before they drink an alcoholic drink.人们有时在喝酒前互相干杯。相关词组:
1、cheer on(英 [tʃiə ɔn] 美 [tʃɪr ɑn] ) 向…欢呼, 为…鼓劲加油2、cheer up(英 [tʃiə ʌp] 美 [tʃɪr ʌp] )(使)高兴起来,(使)振作起来;打起精神扩展资料:1、Cheers是号召大家一起举杯,尽情的喝吧!
2、Toast是比较正式的举杯庆祝,可以说make a toast 或者是propose a toast。
3、Bottoms up! 则是很豪爽的一饮而尽,是名副其实的“干杯”,感情深一口闷!cheers除了有干杯的意思外,还有谢谢的意思。英国人说cheers就是谢谢的意思。Cheers!英国人喜欢这么说,比较随意。Ta!也是英国人谢谢的一种说法,比cheers还随意。cheers在英式英语的口语中使用,是“再见”的意思。
本网站文章仅供交流学习,不作为商用,版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除